﻿// ** I18N

// Calendar GR language
// Author: Georgia Loukas, <slynchogled@yahoo.it>
// Encoding: any
// Distributed under the same terms as the calendar itself.

// For translators: please use UTF-8 if possible.  We strongly believe that
// Unicode is the answer to a real internationalized world.  Also please
// include your contact information in the header, as can be seen above.

// full day names
Calendar._DN = new Array
("Κυριακή",
 "Δευτέρα",
 "Τρίτη",
 "Τετάρτη",
 "Πέμπτη",
 "Παρασκευή",
 "Σάββατο",
 "Κυριακή");

// Please note that the following array of short day names (and the same goes
// for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary.  We give it here
// for exemplification on how one can customize the short day names, but if
// they are simply the first N letters of the full name you can simply say:
//
//   Calendar._SDN_len = N; // short day name length
//   Calendar._SMN_len = N; // short month name length
//
// If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not
// present, to be compatible with translation files that were written before
// this feature.

// short day names
Calendar._SDN = new Array
("Κυρ",
 "Δευ",
 "Τρί",
 "Τετ",
 "Πέμ",
 "Παρ",
 "Σάβ",
 "Κυρ");

// First day of the week. "0" means display Sunday first, "1" means display
// Monday first, etc.
Calendar._FD = 0;

// full month names
Calendar._MN = new Array
("Ιανουάριος",
 "Φεβρουάριος",
 "Μάρτιος",
 "Απρίλιος",
 "Μάιος",
 "Ιούνιος",
 "Ιούλιος",
 "΄Αυγουστος",
 "Σεπτέμβριος",
 "Οκτώβριος",
 "Νοέμβριος",
 "Δεκέμβριος");

// short month names
Calendar._SMN = new Array
("Ιαν",
 "Φεβ",
 "Μάρ",
 "Απρ",
 "Μάι",
 "Ιούν",
 "Ιούλ",
 "΄Αυγ",
 "Σεπ",
 "Οκτ",
 "Νοέ",
 "Δεκ");

// tooltips
Calendar._TT = {};
Calendar._TT["INFO"] = "Για το ημερολόγιο";

Calendar._TT["ABOUT"] =
"DHTML Date/Time Selector\n" +
"(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-)
"For latest version visit: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" +
"Distributed under GNU LGPL.  See http://gnu.org/licenses/lgpl.html for details." +
"\n\n" +
"Επιλέξετε ημερομηνία:\n" +
"- Χρησιμοποιήστε τα κουμπιά \xab, \xbb για να επιλέξετε το έτος\n" +
"- Χρησιμοποιήστε τα κουμπιά " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " για να επιλέξετε το μήνα\n" +
"- Πάτατε το κουμπί του ποντικιού σε οποιοδήποτε απο τα υπερκείμενα κουμπιά για ταχεία επιλογή.";
Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
"εκλογή χρονολογία:\n" +
"- Κάντε κλικ σε οποιοδήποτε τετραγωνάκι της χρονολογίας για να την αυξάνετε\n" +
"- η κάντε κλικ στο Shift για να την μειώσετε\n" +
"- η κάντε κλικ και σύρετε για ταχεία επιλογή.";

Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Προηγ. έτος (πατάτε για μενού)";
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = " Προηγ. μήνας (πατάτε για μενού)";
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Φύγετε σήμερα";
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Επομ. μήνας (πατάτε για μενού)";
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Επομ. έτος (πατάτε για μενού)";
Calendar._TT["SEL_DATE"] = " Επιλέξετε ημερομηνία ";
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Σύρετε για να μετακινήσετε";
Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (σήμερα)";

// the following is to inform that "%s" is to be the first day of week
// %s will be replaced with the day name.
Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "Δείξε πρώτα τα % ";

// This may be locale-dependent.  It specifies the week-end days, as an array
// of comma-separated numbers.  The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1
// means Monday, etc.
Calendar._TT["WEEKEND"] = "0,6";

Calendar._TT["CLOSE"] = "Κλείσε";
Calendar._TT["TODAY"] = "Σήμερα";
Calendar._TT["TIME_PART"] = "Κάντε κλικ στο (Shift-) η σύρετε για να αλλάξετε την αξία/το ποσό";

// date formats
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%Y-%m-%d";
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%a, %b %e";

Calendar._TT["WK"] = "Εβδ.";
Calendar._TT["TIME"] = "Ημερομ.:";
